What is Toyota called in Chinese?
在中文里,Toyota 的常用名称是“丰田”——在简体中文环境中写作丰田,在繁体中文环境中写作豐田。
地区差异与常见写法
不同地区对 Toyota 的中文称呼存在细微差别,尤其在字符系统(简体 vs 繁体)以及正式文本中的翻译方面。
以下是对地区写法的简要归纳:
- 简体中文(中国大陆):丰田
- 繁体中文(台湾、香港、澳门等地区):豐田
总之,地区差异主要体现在字符不同,但品牌身份保持一致。
正式名称的中文翻译
在正式或法规文本中,Toyota 的中文官方译名通常见于以下几种形式:
- 丰田汽车株式会社(常见于官方文本与新闻稿中的正式译名,通常用于对照日文原名“トヨタ自動車株式会社”)
- 丰田汽车有限公司 / 丰田汽车公司(根据地区法律与注册形式的常用变体)
请注意,具体注册名称会因地区法律与公司结构而异,最终以官方注册文本为准。
日常称呼与品牌呈现
在新闻报道、广告和日常交流中,品牌名通常直接使用“丰田/豐田”作为商标名,便于识别与发音。
- 在大陆,常见写法为“丰田”,用于品牌、车型名称、经销商信息等。
- 在台湾和其他繁体中文区,常用“豐田”。
无论地区如何,核心品牌身份保持一致,读音和形象均相对稳定。
总结
简要结论是:Toyota在中文中的核心名称是丰田(简体)或豐田(繁体)。在正式文本中可能看到“丰田汽车株式会社”等翻译,具体取法取决于地区法规与注册形式,但日常沟通与品牌识别通常以丰田/豐田为主。
What is the Chinese name for BMW?
Bǎomǎ
宝马 (Bǎomǎ) — BMW
BMW is an acronym for Bayerische Motoren Werke AG, or in English, Bavarian Motor Works. The Chinese name of the company is 宝马 (Bǎomǎ) and it means “precious horse“: 宝 (bǎo) precious + 马 (mǎ) horse.
What is Toyota in China?
(FTMC) (simplified Chinese: 一汽丰田汽车有限公司; traditional Chinese: 一汽豐田汽車有限公司; pinyin: Yīqì fēngtián qìchē yǒuxiàn gōngsī), previously named Tianjin FAW Toyota Motor Co., Ltd. (TFTM) (Chinese: 天津一汽丰田汽车有限公司), is an automobile manufacturing company based in Xiqing District, Tianjin, China.
What is the Chinese name for Toyota?
Fēng Tián
Ever wondered what “Toyota” means in Chinese? It's 丰田 — Fēng Tián — and it's not just a phonetic translation. - 丰 (Fēng) means “abundant”, like full granaries or bountiful harvests. - 田 (Tián) means “field” or “farmland”.
Is GAC a Toyota?
GAC Toyota Motor Co., Ltd. (Chinese: 广汽丰田汽车有限公司) is an automobile manufacturing company headquartered in Guangzhou, China and a joint-venture between GAC Group and Toyota Motor Company for manufacturing Toyota's model platform in the Chinese market. It was founded on 1 September 2004.
